Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Communications - Registered Mail (DIV1.DEP2.MAIL-TEL, 0.COM) - P650526-2 | Сравнить
- Correction to P650526 Communications - Registered Mail (DIV1.DEP2.MAIL-TEL, 0.COM) - P650611 | Сравнить
- Courts of Ethics (DIV1.DEP3.JUST-SYS, ETHICS) - P650526 | Сравнить
- Petitions (DIV1.DEP3.ETHICS) - P650526 | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- Коммуникация, Заказная Корреспонденция (ц) - И650526-2 | Сравнить
- Коммуникация. Заказная Корреспонденция (КРО-1) (ц) - И650526-2 | Сравнить
- Относительно Сек ИД 29 (Техническое Отделение) (КРО-4) (ц) - СИД-40-650526 | Сравнить
- Прошения (КРО-1) (ц) - И650526-1 | Сравнить
- Прошения (ц) - И650526-1 | Сравнить
- Суды Этики (ЭТИКА, КРО-1) (ц) - И650526-3 | Сравнить
CONTENTS COURTS OF ETHICS EXECUTIVE COURT OF ETHICS ETHICS HEARING EXECUTIVE ETHICS HEARING STATISTICS NO DEMOTION, TRANSFER OR DISMISSAL NO RECOURSE FROM A COURT PTS AND SP Cохранить документ себе Скачать
HUBBARD COMMUNICATIONS OFFICE
Saint Hill Manor, East Grinstead, Sussex
HCO POLICY LETTER OF 26 MAY 1965
Issue III
ОФИС ХАББАРДА ПО СВЯЗЯМ
Усадьба Сент-Хилл, Ист Гринстед, Сассекс
ИНСТРУКТИВНОЕ ПИСЬМО ОХС
ПО ОРГАНИЗАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ ОТ 26 МАЯ 1965
Выпуск III
RemimeoРазмножить
ETHICSЭТИКА

COURTS OF ETHICS

СУДЫ ЭТИКИ

A Court of Ethics may be convened by any Ethics Officer.

Суд этики может быть созван любым администратором по этике.

Any Scientologist of the status of Officer or below may be summoned before a Court of Ethics.

Любой саентолог, занимающий должность администратора секции или более низкую должность, может быть вызван на суд этики.

The summons is issued as an HCO Ethics Order. It must state when and where the person is to appear.

Вызов на суд этики издаётся в форме этического приказа ОXС. В нём должно указываться, когда и куда человек должен явиться.

A Court of Ethics is convened on matters as follows:

Суд этики созывается по следующим вопросам:

1. Any Misdemeanor

  1. любой проступок;

2. Any Crime.

  • любое преступление.
  • High Crimes are not accorded a Court of Ethics but may be accorded an Ethics Hearing.

    Тяжкие преступления не рассматриваются судом этики, но могут рассматриваться на этическом слушании.

    A Court of Ethics may direct discipline as follows:

    Суд этики может назначить следующие меры дисциплинарного воздействия:

    A. Not to be trained or processed forweeks ormonths.

    а. Отстранение от обучения или процессинга нанедель или __________месяцев;

    B. An Amends Petition be submitted.

    б. Подача человеком прошения о возмещении ущерба, нанесённого им;

    C. Suspension forweeks.

    в. Временное отстранение от должности на ___________ недель;

    D. Repayment of loans or debts.

    г. Выплата займов или долгов;

    E. Restitution of wrongs.

    д. Возмещение ущерба;

    F. Damages to be paid another of an equitable sum commensurate with the loss.

    е. Возмещение убытков в сумме, равноценной нанесённому ущербу.

    EXECUTIVE COURT OF ETHICS

    СУД ЭТИКИ ДЛЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ

    Convened in the same way and with the same powers and disciplines an Executive Court of Ethics is convened by the Office of LRH via the HCO Executive Secretary.

    Созывается в том же порядке, наделён теми же самыми полномочиями и может использовать те же самые меры дисциплинарного воздействия, как и суд этики; суд этики для руководителей созывается Офисом ЛРX через исполни тельного секретаря ОXС.

    The presiding person must be at or above the rank of the person summoned.

    Председательствующий должен занимать ту же или более высокую должность, что и человек, который вызван в суд этики.

    A Court of Ethics may not summons a Director, a Secretary or an Executive Secretary.

    Начальник отдела, секретарь отделения или исполнительный секретарь не могут быть вызваны в суд этики.

    An Executive Court of Ethics only may be convened on a Director, Secretary or Executive Secretary.

    Суд этики для руководителей может быть созван только по делу начальника отдела, секретаря отделения или исполнительного секретаря.

    The Executive Ethics Court is presided over by a Secretary or Executive Secretary as appointed for that one court and one purpose by the Office of LRH via the HCO Executive Secretary.

    На суде этики для руководителей председательствует секретарь или исполни тельный секретарь, назначаемый Офисом ЛРX через исполнительного секретаря ОXС для проведения только этого суда и выполнения только этой функции.

    An Executive Ethics Court may also be convened at the request of a Secretary or Executive Secretary on any staff member by requesting same of the Office of LRH via the Ethics Officer, but another is appointed to preside and there is no necessity for the Office of LRH to comply with such a request.

    Суд этики для руководителей может быть созван и по запросу секретаря или исполнительного секретаря по делу любого штатного сотрудника. Запрос направляется в Офис ЛРX через администратора по этике, но председателем назначается уже другой человек; кроме того, Офису ЛРX не обязательно удовлетворять такие запросы.

    ETHICS HEARING

    ЭТИЧЕСКИЕ СЛУШАНИЯ

    An Ethics Hearing may be convened by an Ethics Officer to obtain data for further action or inaction.

    Этическое слушание может быть созвано администратором по этике для того, чтобы получить данные, на основании которых будут или не будут предприниматься дальнейшие действия.

    The order is issued as an HCO Ethics Order. The time and place of the Ethics Hearing is stated in the order. The purpose of the Hearing is stated.

    Приказ издаётся в форме этического приказа ОXС. В приказе указывается время и место проведения этического слушания. Указывается цель слушания.

    Interested Parties are named.

    Называются заинтересованные стороны.

    An EtIvies Hearing may name witnesses but not the person’s immediate superiors to appear against him in person but may consider a written statement by a superior.

    Могут быть названы свидетели, но непосредственные руководители человека, по делу которого созвано этическое слушание, не являются лично для дачи показаний против него, хотя на слушании могут рассматриваться их письменные показания.

    An Ethics Hearing has no power to discipline but may advise on consequences.

    Этическое слушание не обладает полномочиями осуществлять меры дисциплинарного воздействия, но может пpедложить дальнейшие действия.

    If doubt exists in the matter of whether or not a misdemeanor or crime or suppression has occurred, it will be usual to Convene an Ethics Hearing or Executive Ethics Hearing not a Court of Ethics.

    Если есть сомнение по поводу того, имел ли место проступок, преступление или подавление, обычно созывается этическое слушание или этическое слушание для руководителей, а не суд этики.

    EXECUTIVE ETHICS HEARING

    ЭТИЧЕСКИЕ СЛУШАНИЯ ДЛЯ РУКОВОДИТЕЛЕЙ

    No one of the rank of Director or above may be summoned for an Ethics Hearing, but only an Executive Ethics Hearing, presided over by a person superior in rank. It is convened by the Office of LRH via the HCO Exec Sec. The same rank in a senior org is a senior rank.

    Ни один человек, занимающий должность начальника отдела или более высокую должность, не может быть вызван на этическое слушание, а только на этическое слушание для руководителей, председателем которого является человек, занимающий более высокую должность. Оно созывается Офисом ЛРX через исполнительного секретаря ОXС. Та же самая должность в вышестоящей организации является более высокой по сравнению с той же должностью в нижестоящей организации.

    STATISTICS

    СТАТИСТИКИ

    A Court of Ethics or Executive Court of Ethics is not a fact finding court.

    Суд этики или суд этики для руководителей не занимаются поиском фактов.

    One is convened solely on statistics and known evidence.

    Они созываются исключительно на основе статистик и имеющихся доказательств.

    If adequate statistics do not exist then an Ethics Hearing or a Committee of Evidence is convened to obtain or discount evidence.

    Если соответствующей статистики не существует, то созывается этическое слушание или комитет по расследованиям, чтобы получить свидетельство или опровергнуть его.

    The ordinary reasons for convening a Court of Ethics would consist of

    Обычными основаниями для созыва суда этики являются:

    (a) Too many reports on a person (HCO Pol Ltr 1 May 1965).

    а) слишком большое количество докладов на какого либо человека (ИП ОХС от 1 мая 1965 «Доклады штатных сотрудников»);

    (b) Observed commission of a misdemeanor or a crime.

    б) проступок или преступление, совершение которого было замечено;

    (c) Demand by a person’s superior to handle a crime.

    в) требование начальника расследовать преступление, совершённое подчинённым;

    (d) Debt.

    г) долги;

    (e) Disputes between two Scientologists of similar rank.

    д) разногласия между двумя саентологами, занимающими должность одного уровня;

    (f) Continuing an emergency.

    е) продолжающееся Чрезвычайное положение.

    NO DEMOTION, TRANSFER OR DISMISSAL

    ЗАПРЕТ НА УВОЛЬНЕНИЯ, ПОНИЖЕНИЯ В ДОЛЖНОСТИ ИЛИ ПЕРЕВОДЫ НА ДРУГУЮ ДОЛЖНОСТЬ

    A Court of Ethics or an Executive Court of Ethics may not order transfer, demotion or dismissal. This may only be done by a Committee of Evidence duly convened.

    Суд этики или суд этики для руководителей не могут издавать приказы о переводе на другую должность, о понижении или увольнении. Это может делать только комитет по расследованиям, созванный должным образом.

    A Court of Ethics or an Executive Court of Ethics may, however, suspend a staff member from post for a reasonable length of time. In a suspension recourse may be had and restoration of pay lost if a Committee of Evidence is convened and reverses the decision.

    Суд этики или суд этики для руководителей может, однако, отстранить штатного сотрудника от исполнения должностных обязанностей на определённый срок в разумных пределах. В случае временного отстранения от должности можно обратиться за помощью и добиться возвращения удержанной заработной платы, если будет созван комитет по расследованиям, который отменит вынесен ное судом решение.

    NO RECOURSE FROM A COURT

    ЗАПРЕТ НА ПРОСЬБУ О ЗАЩИТЕ ОТ РЕШЕНИЯ СУДА

    There is no recourse from the decision of a court legally rendered and based on statistics. If a staff member accumulates too many adverse reports or if his unit, section, department or division statistics have remained down or if a State of Emergency was continued, there is no acceptable evidence that refutes it that could be heard by a Committee of Evidence as Evidence is evidence.

    Не существует возможности просить о защите от законно принятого и основанного на статистиках решения суда. Если на штатного сотрудника накапливается слишком много отрицательных докладов, или если статистики его подразделения, секции, отдела или отделения остаются низкими, или если чрезвычайное положение затянулось, никакие свидетельства, которые опровергали бы эти факты, не могут быть приняты комитетом по расследованиям, поскольку это очевидные факты, и ничего с этим не поделаешь.

    PTS AND SP

    ПИН И ПЛ

    Potential Trouble Sources and Suppressive Persons are not necessarily accorded a Court or a Hearing. But they may have one if they request it, but the only action will be to determine or confirm the actual status and the action is already laid down by firm unalterable policy in any case.

    Дела потенциальных источников неприятностей и подавляющих личностей необязательно подлежат рассмотрению суда или слушанию. Однако в отношении них может быть созван суд или слушание, если они сделают запрос об этом, но единственное, что можно будет сделать – это определить или подтвердить их фактический статус, хотя в любом случае эта процедура уже установлена твёрдой неизменной политикой.

    L. RON HUBBARDЛ. РОН ХАББАРД
    ОСНОВАТЕЛЬ
    LRH:wmc.cden
    Excerpt from HCO PL of 29 April 1965, BONUSES
    COMM EV

    No Comm Ev or Court or executive may after this date sentence anyone to auditing.

    Such Ethics bodies may, however, deprive a person of auditing or training or technical communication or any communication.